新版 |加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 美国旅游 > 旅行须知

观光英语常用字汇 (T - Z)

时间:2012-02-02 23:59:35  来源:  作者:admin

Table d'hote:定食;客饭
Table Service:指西餐厅的服务
Table Wine:佐餐酒
Taiwan Visitors Association(TVA):台湾区观光协会
Tariff:票价或房价表
Through Fare:全程票价
Ticket:飞机票
TIM:Travel Information Manual 旅游资讯手册
Tips:小费(TO INSURE PROMPTNESS)的缩写
Toast:烤过的面包片
Toll Road:收费公路
Tour:游程
Tour Conductor:观光领队
Tour Operator:旅游经营商,旅游承揽业
Tourism:观光事业
Tourist:观光客
Transfer:转车;转机
Travel Accident Insurance:旅行保险
Travel Agent:旅行代理店;旅行业
Traveler's Check:旅行支票
Triple:三人住房
Trout:鳟鱼
Twin Beds:有二张单人床之双人房。
Double Beds:指仅放一张双人份大床的双人房

Unaccompanied Baggage:不随身行李或后运行李

Vaccination Certificate or Yellow Book:预防接种证明书或黄皮书
Validate:指航空公司或旅行代理店的飞机票、MCO、XO或Excess Baggage Ticket上面加盖印章或填写,证明系正式发行者
Validity:有效期限
VIP:贵宾。
Very Important Person的简称
Visa:签证
Veal:小牛肉

Waiter:餐厅的男服务员
Waiting List:候补名单
Whisky or Whiskey:威士忌酒
Wine:广义的解释,是指酿造酒,即将果实予以发酵酿造,而不经蒸馏的酒类
Window Seat:靠窗座位

Youth Hostel:青年招待所,青年之家

Macaroni:通心粉
Mailing List:指寄宣导资料、通讯、消息、报价单等之名单
Main Course:主菜
Make Bed:房间清理工作
"Make Up Room"Tag:「请整理房间」的标示牌
Manifest:旅客名单
Mashed Potatoes:薯泥
Master Key:指可以打每一间客房的总钥匙,也称为Tass Key
Menu:菜单
Milk Shake:奶昔
Mineral Water:矿泉水(AQUA)
Minimum Connecting Time(MCT):指为换乘班机所必需的最少时间
Morning Call:指电话接线生应住客的要求,于指定时间,使用电话叫醒在睡眠的住客
Motel:汽车旅馆
Mustard:芥茉酱

National Park:国家公园
National Tourist Organization:国家观光事业组织
Night Club:夜总会
Non-IATA Airlines:非国际航空运输协会所属之航空公司
Normal Fares:普通票价
Non smoking Section:非吸烟区
No-Show:在旅馆业方面,指已订妥房间之旅客未经事先通知取消或改期,又未见前来刺宿者,亦指任何其他服务业虽有订位,但无故不到者。
"No Smoking"Sign:"禁烟"禁止吸烟之标志
No Visa or Visa Free:免签证

OAG:Official Airlines Guide的简称
Occupied:使用中
Off Season:淡季
Office-tel:Officel Hotel的简称
OK:在机票「预约状况」(Reservation Status)栏中,填写"OK"时,则表示已办妥预约的意思
Omelet(te):煎蛋卷
On the Rocks:烈酒或混合酒加小冰块
Open:在机票的「预约」栏中,填写时,表示未办预约的意思
Optional Tour:旅客任意选择参加与否的行程
Orient Airlines Association(OAA):东方航空公司
Oxygen Mask:氧气面罩
Oyster:蚝

Pacific Area Travel Associate(PATA):太平洋区旅行协会
Package Tour:现成的包办游程
Pancake:薄煎饼
Passenger:乘客、旅客
Passport:护照
Pension:欧洲大陆各国的公寓式住宿设施
Personal Effects:个人用品
Pizza:义大利脆饼
Poached Eggs:水煮荷包蛋
Porridge;Congee:稀饭
Porter:行李员
Porter Desk:指Porter服务的柜台
Potage:浓汤
Potato Chip:洋芋片
Promotion:(1)为创造及增加销售所作之各种活动。包括广告、宣传及促销活动等 (2)补充或推动更有效的广告及加强个人销售的各种活动;专为唤起公众注意特产品而举行的特别活动节目
PTA:Prepaid Travel(or Ticket)Advice的简称,票款已预付之通知。
Public Relations(P.R.):公共关系
Published Fare:公告票价

Quarantine:检疫

Receptionist:接待员
Reconfirmation:预约之再确认
Refreshment:点心
Remy Martin:Remy Martin公司的自兰地都是以七年以上的原酒来调配,而且装在白通桶内,储存近一年等产生碳磷酸的香味后,再每年调配一次,然后再装入途中,这就是生产V.S.O.P的过程
Rent A Car(Car Renta)service:轿车租赁业
Reservation:指事先为旅客保留座位、卧铺、出租汽车、客房、行李及货物的舱位或吨位等均属之
Resort:渡假地区、疗养地
Rooming List:住宿名单
Roll:小圆面包
Room Service:服侍客人在客房内用餐或供应饮料
Rotary Club:扶轮社
Round Trip Fare:往返票价
Round-the-World Fares:自出发地点向东或西继续旅行而最后返抵原出发点的环球票价
Routing Maps:定期航线图
RQ:Request的略号
R.S.V.P.:repondex s\'il vous plait(法语)的简称。写在请帖的未端表示敬候回音的意思。英语 "Reply, if you please" 之意

Salad Dressing:沙拉酱(1)Thousand Island千岛(2)Italian Dressing;(3)French Dressing法式
Salmon:鲑鱼
Saloon:沙龙;酒店;酒廊
Sandwich:三明治
Sauna Baths:芬兰热气浴
Sausage:香肠 Scallop:干贝
Scrambled Eggs:炒蛋
Security Check:安全检查

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
·[机票]便宜购买美国飞机票的知识大全
·[酒店]美国便宜酒店预订窍门
·[机票]订机票,入境,过海关实用英语
·[度假]旅游达人分享在美国Cruise经验
·[机票]美国最全的买机票大全
·[旅游景点]黄石国家公园(Yellowstone National Park)
·[旅游实用信息]7招预防坐飞机丢行李
·[酒店]万豪国际(Marriott)酒店集团 — 提供酒店优
·[租车]中国同胞出境租车自驾仅需满足的条件
·[酒店]美国Priceline在线竞价住酒店实用窍门指南
sponsored links
栏目更新
栏目热门
sponsored links